比昂台罗
您看见我的少爷向您着眼睛笑了吗?
路森修
他向我眼睛笑又怎么样?
比昂台罗
没有什么,可是他要我慢走一步,向您解释他的暗号。
路森修
那么你就解释给我听吧。
比昂台罗
他叫您不要担心巴普提斯塔,他正在和一个冒牌的父亲讨论关于他的冒牌的儿子的婚事。
路森修
那便怎样?
比昂台罗
他叫您带着他的女儿一同到他们那里吃晚饭。
路森修
带着她去又怎样?
比昂台罗
您可以随时去找圣路加教堂里的老牧师。
路森修
这到底是什么意思?
比昂台罗
我也不知道是什么意思,我只知道趁着他们都在那里假装谈条件的时候,您就赶快同着她到教堂里去,找到了牧师执事,再找几个靠得住的证人,如此如此,这般这般。这倘不是您盼望已久的好机会,那么您也从此不必再在比恩卡身上转念头了。(欲去)
路森修
听我说,比昂台罗。
比昂台罗
我不能待下去了。我知道有一个女人,一天下午在园里拔菜喂兔子,就这样莫名其妙地跟人家结了婚了;也许您也会这样。再见,先生。我的少爷还叫我到圣路加教堂去,叫那牧师在那边等着你们。(下)
路森修
只要她肯,事情就好办;她一定愿意的,那么我还疑惑什么?不要管他,让我向她婉转劝诱;要是堪比奥得不到她,我真要抱恨终身了。(下)
第五场
公路
[彼特鲁乔、凯瑟丽娜、霍坦西奥及从仆等上。]
彼特鲁乔
走,走,到我们老丈人家里去。主啊,月亮照得多么光明!
凯瑟丽娜
什么月亮!这是太阳,现在哪里来的月亮?
彼特鲁乔
我说这是月亮的光。
凯瑟丽娜
这明明是太阳光。
彼特鲁乔