六零小说

六零小说>莎士比亚的悲喜剧有哪些 > 麦克白(第18页)

麦克白(第18页)

麦克白

那还可以给我几分安慰,他们是可以侵害的,所以你快乐起来吧。在蝙蝠完成它黑暗中的飞翔以前,在振翅而飞的甲虫应答着赫卡忒的呼召,用嗡嗡的声音摇响催眠的晚钟以前,将要有一件可怕的事情干好。

麦克白夫人

是什么事情?

麦克白

你暂时不必知道,最亲爱的宝贝,等事成以后,你再鼓掌称快吧。来,使人盲目的黑夜,遮住可怜的白昼的温柔的眼睛,用你的无形的毒手,撕毁那使我困顿的重大的束缚吧!天色在朦胧起来,乌鸦都飞回到昏暗的林中,一天的好事开始沉沉睡去,黑夜的罪恶的使者却在准备攫捕他们的猎物。我的话使你惊奇,可是不要说话,以不义开始的事情,必须用罪恶使它巩固。跟我来。(同下)

第三场

同前,苑囿,有一路通王宫

[三刺客上。]

刺客甲

可是谁叫你来帮我们的?

刺客丙

麦克白。

刺客乙

我们不必怀疑他,他已经把我们的任务和怎样动手的方法都指示给我们了。

刺客甲

那么就跟我们站在一起吧。西方还闪耀着一线白昼的余晖,晚归的行客现在拍马加鞭,要来找寻宿处了,我们守候的目标已经在那儿向我们走近。

刺客丙

听!我听见马声。

班柯

(在内)喂,给我们一个火!

刺客乙

一定是他,别的客人们都已经到了宫里了。

刺客甲

他的马在兜圈子。

刺客丙

差不多有一英里路,可是他正像许多人一样,常常把从这儿到宫门口的这一条路作为他们的跑道。

刺客乙

一个火,一个火!

刺客丙

是他。

刺客甲

站好。

[班柯及弗里恩斯持火炬上。]

班柯

今晚恐怕要下雨。

刺客甲

让它下吧。(刺客等向班柯攻击)

班柯

啊,阴谋!快逃,好弗里恩斯,逃,逃,逃!你也许可以替我报仇。啊,奴才!(死。弗里恩斯逃去)

已完结热门小说推荐

最新标签