六零小说

六零小说>德国文学史整理 > 6 神话传说和故事(第2页)

6 神话传说和故事(第2页)

[7] 对于考古学的概述,见H。Franke的Arch?ologieusbewu?tseinina(《中国的考古学与历史意识》),载Arch?ologieusbewu?tsein(《考古学与历史意识》,Koll。UndVergl。Arch?ologie,第3卷,慕尼黑,1982年),第69—83页。

[8] 见G。L。Mattos(马几道)的TheStoneDrumsof(《秦石鼓》,内特塔尔市,1988年)。

[9]《诗经》的全译本有:J。Legge(理雅各)的TheSheKing,orTheBookge的TheeseClassics,第4卷(香港,1871年);V。vonStrauss(史陶斯)的Sg。DaskanonischeLiederbuchder(海德堡,1880年;达姆施塔特,1969年);A。Waley的TheBookofSongs(伦敦,1937年);B。Karlgren(高本汉)的TheBookofOdes(斯德哥尔摩,1950年)。节译本有:P。Weber-Sch?fer的Altesis(科隆,1967年);G。Debon(德博)的EinweiβesKleid,eingrauGeb?nde。esischeLiederausdem12。-7。Jh。v。Chr。(慕尼黑,1957年)。相关研究除了已经成为经典的,还包含大量译文的M。Gra(葛兰言)的论文Fêtesetsanesdelae(《中国古代的祭礼与歌谣》,巴黎,1919年;1929年第2版);B。KarlgreheKuoFengOdes(《国风颂歌》),载BMFEA(《远东文物博物馆馆刊》)第14期(1942年),第71—247页;其他“颂歌”见同一个杂志的后续几期;W。A。C。H。Debson的TheLaheBookofSongs(《〈诗经〉的语言》,多伦多,1968年);g的TheBellandtheDrum。ShihgasFormulaicPoetryinanOralTradition(《钟与鼓:〈诗经〉作为口头流传的经典诗歌》,伯克利,加利福尼亚州,1974年);g的FromRitualtoAllegory。SevenEssaysinEarlyesePoetry(《从仪式到寓言:关于中国早期诗歌的七篇文章》,香港,1988年);PaulineR。Yu(余宝琳)的Allegories,andtheClassicofPoetry(《比喻、寓言和古典诗歌》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第43期(1983年),第377—412页;M。SpriiookensintheShihdCh'uTz'u(《〈诗经〉和〈楚辞〉中的爱情故事》),载TamkangReview(《淡江评论》)9。1(1978年),第1-31页;Kang-iSung(孙康宜)的TheeintheShih-g(《〈诗经〉中的时间观》),载TsinghuaJournalofeseStudies(《清华学报》),新刊第12期(1979年),第73—84页。

[10] 关于汉代的节日,见D。Bodde(卜德)的FestivalsinClassia。herAnnualObservangtheHanDynasty206B。C。-A。D。220(《中国古典节日:汉代的新年和其他年度纪念活动,公元前206年至公元220年》),普林斯顿,新泽西州,1975年。

[11] 德语译文见G。Debon(德博)的Meimens,doDiausendjahreesischerpoesie,慕尼黑,1988年,第52页。

[12] 同上,第56页。

[13] V。vonStrauss(史陶斯)的Sg。DaskanonischeLiederbuchder(海德堡,1880年;达姆施塔特,1969年),第410页等。

[14] Shih-hsiaheShih-g。ItsGeneriifieseLiteraryHistoryaics(《〈诗经〉在中国文学史上和中国诗学里的文类意义》),载C。Birch(白芝)主编的StudiesieraryGenres(《中国文学体裁研究》,伯克利,加利福尼亚州,1974年),第15页。

[15] 同上,第23页。

[16]《史记·儒林列传》。

[17]《毛诗正义》卷一。

[18]关于雎鸠,两者解读不同。《毛诗》认为是“鸟鹭”,而朱熹认为是“水鸟”。——编者注

[19] 朱熹:《诗集传》,卷一。

[20] 参见PaulineR。Yu(余宝琳)的Allegories,andtheClassicofPoetry(《比喻、寓言和古典诗歌》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第43期(1983年),第395页及以下。

[21]《论语·阳货》;德语译本见R。Moritz的konfuzius。Gespr?che,莱比锡,1982年;法兰克福,1983年,第128页。

[22] G。Debon载:G。Debon(德博)编的OstasiatischeLiteraturen(《东亚文学》),威斯巴登,1984年,第9页。

[23] A。Waley的TheBookofSongs(伦敦,1937年),第60页。

[24] H。H。FraheFlPlumandthePalaceLady《梅花与宫闱佳丽》(纽黑文市,康涅狄格州,1976年),第6页等。

[25] 见H。H。FraheFlPlumandthePalaceLady(《梅花与宫闱佳丽》),第6页。

[26] 参见W。Kubin(顾彬)的DerdurchsichtigeBerg。DieEntwigderNaturansderesisLitratur(《透明的山:中国文学中自然观的发展》),斯图加特,1985年。

[27] 全译本见D。Hawkes的Ch'uTz'u。TheSoh(牛津,1959年)。节译本见P。Weber-Sch?fer的Altesis(科隆,1967年)。

[28] 关于中国的祭祀与巫术,见W。Ei的DieAlteesischeReligionunddasStaatskultwesen(《中国古代的宗教与崇拜》),莱顿,1976年。

[29] 英国著名汉学家,曾将《楚辞》和《红楼梦》译成英文。——编者注

[30]《文选》卷十七。

[31] 部分收录在《艺文类聚》中,卷六十。

[32]《全上古三代秦汉三国六朝文》卷四十二。

[33] 关于屈原生平及其创作,见D。Hawkes的Ch'uTz'u。TheSoh(牛津,1959年),第51—66页。

[34] 见L。A。Seider的AMadmanofCh'u。TheeseMythofLoyaltya(《楚狂人:中国关于忠实与背叛的神话》),伯克利,加利福尼亚州,1980年。

[35] 见g-shuCh'ien(钱锺书)作、Siu-kitWong(黄兆杰)译的PoetryasaVehicleofGrief(《表达哀伤的诗歌》),载Stepheng〔宋淇(林以亮)〕主编的ABrotherhoodinSoryaics(《知音集:中国诗歌与诗学》),香港,1985年,第21—40页。

[36] 见P。Weber-sch?fer的Altesis(科隆,1967年)。

[37] 见P。Weber-sch?fer的Altesis(科隆,1967年)。

[38] 见D。Hawkes的TheQuestoftheGoddess《寻找女神》,载C。Birch(白芝)主编的StudiesieraryGenres(《中国文学体裁研究》,伯克利,加利福尼亚州,1974年),第44—68页。

[39] 见P。Weber-sch?fer的Altesis(科隆,1967年)。

[40] 参见W。Lepenies(勒佩尼斯)的MelandGesellschaft(《忧郁与社会》),法兰克福,1969年。

[41] 见钱锺书作、黄兆杰译的PoetryasaVehicleofGrief(《表达哀伤的诗歌》)。

[42] 见F。zsche的WerkeindreiB?nden(《尼采文集》三卷本),第2卷慕尼黑,1966年,第527页。

已完结热门小说推荐

最新标签